Publication: Psikolojik Sağlamlık için Koruyucu Faktörler Ölçeği Türkçe Formunun Geçerlik ve Güvenirliği
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Bu çalışmanın amacı, Psikolojik Sağlamlık için Koruyucu Faktörler Ölçeği’ni (PSKFÖ) Türkçeyeuyarlamak ve psikometrik incelemesini yapmaktır. Araştırmanın katılımcıları 256 bireyden (% 65’i kadın)oluşmaktadır. Katılımcıların yaş ortalaması 30.78’dir. Araştırmada öncelikle ölçeğin dilsel eş değerlikçalışmaları yapılmıştır. PSKFÖ’nün yapı geçerliği için Doğrulayıcı Faktör Analizi (DFA) yapılmıştır. DFAsonucunda ölçeğin orijinal formdaki gibi üç boyutlu ve 15 maddeli yapısının doğrulandığı ve Türkçeformun iyi uyum değerlerine sahip olduğu görülmüştür (χ2/ sd = 1.99; p <.001; CFI = .98; NNFI = .97;SRMR = .053; RMSEA = .062). Ölçeğin iç tutarlılık güvenirliği için Cronbach alpha katsayısı hesaplanmışve PSKFÖ’nün iç tutarlık katsayısı toplam puan için .93, bireysel boyut için .76, akran boyutu için .87, aileboyutu için .92 olarak saptanmıştır. Ölçüt bağıntı geçerliği için, PSKFÖ ile Kısa Psikolojik SağlamlıkÖlçeği (KPSÖ) arasındaki ilişkiye bakılmış ve ölçek puanları arasında pozitif yönde ve anlamlı bir ilişkiyerastlanmıştır. Analizler sonucunda PSKFÖ’nün Türk örnekleminde geçerli ve güvenilir bir ölçme aracıolduğunu sonucuna ulaşılmıştır.
The aim of the study was to adapt the Protective Factors for Resilience Scale (PFRS) into Turkish and to_x000D_ examine its psychometric properties. The participants of the study consist of 256 individuals (65 % women,_x000D_ mean age is 30.78). At first, linguistic equivalence studies of the scale were carried out. For the construct_x000D_ validity of the PFRS, Confirmatory Factor Analysis (CFA) was performed. CFA showed that the threedimensional and 15-item structure of the original scale was acceptable for the Turkish sample and had_x000D_ acceptable goodness of fit values (χ2 / df = 1.99; p < .001; CFI = .98; NNFI = .97; SRMR = .053; RMSEA_x000D_ = .062). Cronbach alpha coefficient was calculated for the reliability analysis. The internal consistency of_x000D_ the scale was found to be .93 for the total score, .76 for the individual dimension, .87 for the peer dimension,_x000D_ and .92 for the family dimension. For criterion-related validity, the relationship between PFRS and the Brief_x000D_ Resilience Scale (BRS) was examined and a positive relationship was found between scale scores._x000D_ Consequently, the findings of the study showed that PFRS is a valid and reliable measurement tool in_x000D_ Turkish sample.
The aim of the study was to adapt the Protective Factors for Resilience Scale (PFRS) into Turkish and to_x000D_ examine its psychometric properties. The participants of the study consist of 256 individuals (65 % women,_x000D_ mean age is 30.78). At first, linguistic equivalence studies of the scale were carried out. For the construct_x000D_ validity of the PFRS, Confirmatory Factor Analysis (CFA) was performed. CFA showed that the threedimensional and 15-item structure of the original scale was acceptable for the Turkish sample and had_x000D_ acceptable goodness of fit values (χ2 / df = 1.99; p < .001; CFI = .98; NNFI = .97; SRMR = .053; RMSEA_x000D_ = .062). Cronbach alpha coefficient was calculated for the reliability analysis. The internal consistency of_x000D_ the scale was found to be .93 for the total score, .76 for the individual dimension, .87 for the peer dimension,_x000D_ and .92 for the family dimension. For criterion-related validity, the relationship between PFRS and the Brief_x000D_ Resilience Scale (BRS) was examined and a positive relationship was found between scale scores._x000D_ Consequently, the findings of the study showed that PFRS is a valid and reliable measurement tool in_x000D_ Turkish sample.
