Publication:
Romence Kur’ân çalışmaları ve Romence Kur’ân tercümelerinin değerlendirilmesi

dc.contributor.advisorDEMİRCİ, Muhsin
dc.contributor.authorKerim, Engin
dc.contributor.departmentMarmara Üniversitesi
dc.contributor.departmentSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.contributor.departmentTefsir Bilim Dalı
dc.contributor.departmentTemel İslam Bilimleri Anabilim Dalı
dc.date.accessioned2026-01-13T09:12:27Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstract“Romence Kur’ân Çalışmaları ve Romence Kur’ân Tercümelerinin Değerlendirilmesi” isimli bu araştırma, belirli bir tarih aralığında Romence dilinde yayımlanan Kur’ân çalışmalarının değerlendirilmesini içermektedir. Araştırma, giriş ve üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde araştırmanın konusu, amacı, metodu ve başvurulan kaynaklar anlatılmıştır. Birinci bölümde, çok büyük değişimlerden geçmiş olan Romanya Müslümanlarının tarihi kısaca tanıtılmıştır. Burada Romanya Müslümanlarının tarihi Osmanlı Dönemi, Krallık Dönemi, Komünist Rejim Dönemi ve Demokrasi Dönemi olarak dört safhada ele alınmış ve böylece bu coğrafyada yaşayan Müslüman toplumun sosyo-kültürel özellikleri kronolojik bir çerçevede ortaya konulmaya çalışılmıştır. İkinci bölümde hem Müslüman hem de oryantalist araştırmacılar tarafından Romence hazırlanıp yayımlanan Kur’ân’la ilgili çalışmalar tespit edilerek müellifleriyle beraber kısaca tanıtılmış ve bu çalışmaların Kur’ân’la ilgili bölümleri Türkçeye tercüme edildikten sonra bu konuda öne sürülen görüşler kısaca değerlendirilmiştir. Üçüncü bölümde, Romanya’da Kur’ân’la ilgili en önemli çalışmalar sayılan Kur’ân tercümelerini tespit ederek söz konusu çalışmalar müellifleriyle beraber kısaca tanıtılmıştır. Ayrıca bu çalışmaların “Giriş” kısımlarında Kur’ân hakkında verilen malumat, tercümenin mahiyeti, metodu ve başvurulan kaynaklar vb. konu bağlamında farklı açılardan değerlendirilmiştir. Diğer taraftan, tercüme çalışmalarının içerikleri, Hristiyanlık ve İslam ilişkisini yansıtan müşterek konular açısından da incelenmiştir. Son olarak da daha iyi bir meal yazılması için hangi kriterlere dikkat edilmesi gerektiği üzerinde durulmuş ve bazı teklifler sunulmuştur.
dc.description.abstract“ROMANIAN QURAN STUDIES AND ANALISING OF THE ROMANIAN QURAN TRANSLATIONS includes the evaluation of Qur'an studies published in Romanian language in a certain date range. The research consists of an introduction and three parts. In the introduction part, the subject, purpose, method and referenced sources of the research are explained. In the first chapter, the history of the Romanian Muslims, which has undergone great changes, is briefly introduced. Here, the history of the Romanian Muslims was discussed in four phases as the Ottoman Period, the Kingdom Period, the Communist Regime Period and the Democracy Period, and thus the socio-cultural characteristics of the Muslim society living in this geography were tried to be revealed in a chronological framework. In the second part, studies on the Qur'an prepared and published in Romanian by both Muslim and orientalist researchers were identified and briefly introduced with their authors; After the parts of these studies related to the Qur'an were translated into Turkish, the opinions put forward on this subject were briefly evaluated. In the third chapter, the translations of the Qur'an, which are considered to be the most important works on the Qur'an in Romania, were identified and briefly introduced with their authors. In addition, in the “Introduction” parts of these studies, the information about the Qur'an, the nature of the translation, its method and referenced sources etc. evaluated from different perspectives in the context of the subject. On the other hand, the contents of the translation studies were also examined in terms of common themes reflecting the relationship between Christianity and Islam. Finally, it was emphasized which criteria should be considered in order to write a better translation and some proposals were presented.
dc.format.extentXII, 242 sayfa
dc.identifier.urihttps://katalog.marmara.edu.tr/veriler/yordambt/cokluortam/4B/TEZ SON ONAYSIZ.pdf
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11424/293621
dc.language.isotur
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectKur’ân tercüme teknikleri ve metodu Islam in Romania
dc.subjectKur’an-ı Kerim
dc.subjectMeal
dc.subjectOrientalism in Romania
dc.subjectQur'an
dc.subjectQuran translation techniques and method
dc.subjectRomanian
dc.subjectRomanian Muslims
dc.subjectRomanian Quran Translations
dc.subjectRomanya Müslümanları
dc.subjectRomanya’da İslam
dc.subjectRomanya’da Oryantalizm
dc.subjectRomence
dc.subjectRomence Kur’ân Tercümeleri
dc.subjectTafsir
dc.subjectTefsir
dc.subjectTranslating
dc.titleRomence Kur’ân çalışmaları ve Romence Kur’ân tercümelerinin değerlendirilmesi
dc.titleRomanian Quran studies and analising of the romanian Quran translations
dc.typedoctoralThesis
dspace.entity.typePublication

Files

Collections