Publication:
Kur’ an tercümelerinde anlam sorunu (Fasılalar ve Vakıflar bakımından)

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

TEZ ÖZETİ Kur'an Tercümelerinde Anlam Sorunu (Fâsılalar ve Vakflar Bakımından) Bu çalışmada fasılaların ve vakfların Kur'an tercümelerine etkisi araştırılmaktadır. Çalışmamız bir giriş, üç bölüm ve bir sonuç kısımlarından oluşmaktadır. I. bölümde Kur'an vahiylerinin yazılı bir kitap haline gelene kadar geçirdiği süreçler ve yazılı metin üzerinde meydana gelen değişiklikler incelenmiştir. II. bölümde fasıla ve vakflar ile bunların Kur'an metni bakımından önemleri araştırılmıştır. III. bölümde fasılaların ve vakfların Kur'an tercümelerinde dikkate alınıp alınmaması, tercümeler üzerindeki etkileri ve bu konudaki örnekler incelenmiştir. Sonuç kısmında bu çalışmada ulaşılan neticeler belirtilmiştir.
The meaning problem in Translations of the Quran (in view of Fasilahs and Waqfs)) The study aims to examine effects of fasıla (end of a verse of Quran) and vakfs (pauses i Quranic verses) on Tukish translation of Quran This work consist of an introduction, three sections and a conclusion part.İn introduction, a brief information about basic concepts of the subject. İn chapter I, textual history of Quran and stages of the process take part. İn chapter II fasılahs and vakfs and their importances in terms of Quranic test are explaned. İn chapter III reflactionas of fasılahs and vakfs to Turkish translations of the Quran and its examples are shown. The conclusions we reached in this thesis are presented in conclusion part.

Description

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By