Publication: Faik Reşad Külliyatı-ı Letaif (1-240): (giriş-metin-sözlük)
Abstract
olarak hazırlanan bu çalışma, Fâik Reşad'ın Külliyyât-ı Letâif adlı eseri üzerinde yapılmıştır. Külliyyât-ı Letâif toplam 961 sayfadır. Eserin tamamı dört yüksek lisans öğrencisi tarafından tez olarak hazırlanmaktadır. Bu çalışma Külliyyât-ı Letâif'in 1-240. sayfalarını kapsamaktadır. Bu tez çalışması giriş, metin ve sözlük şeklinde başlıca üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde yazar ve üzerinde çalışma yapılan eseri hakkında bilgi verilmiştir. İkinci bölüm metin, üçüncü bölüm ise sözlüktür. Metnin yazımında transkripsiyon işaretleri kullanılmamıştır. Metinde geçen Arapça ve Farsça ibarelerin anlamları sayfa sonunda dipnotlarla gösterilmiştir. Tezin sözlük bölümü metin sözlüğü biçiminde hazırlanmıştır. Metinde geçen ve sözlük değeri taşıyan bütün kelime, terkib, deyim ve birleşik şekillerin anlamları verilmiştir. Sözlük kısmen örneklidir. Kelimelerin dil ve gramer kısaltmaları beliryilmiştir. This study which is prepared as master thesis is bared onthe Külliyyât- Letâif which was written by Fâik Reşad. Külliyyât-ı Letâif is totaly 961 pages. This book was prepared by four master students. This study includes the pages of 1-240. of the book. This study is three main parts as İntroduction, Text, Dictionary. In the İntroduction part, it is given the information about the writer and the text. The second part is the Text and the third part is the dictionary of the text. The meaning of the Arabic and Persian statements were shown as a footnote at the bottom of the each page. The last part was prepared as adictionary of the text. It was given the meanings of all the words, compound words and idoms in the text. The dictionary part was exemplified partially. The language and grammar abbreviations of the words were shown in the text.
