Publication:
Nurosmaniye Kütüphanesi 4968 No.lu Şiir Mecmuası vr. 1a-64b : (inceleme-metin)

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Çalışmamız “Nurosmaniye Kütüphanesi 4968 numarada kayıtlı şiir mecmuasının 1a-64b varaklarının transkripsiyonlu metninden ve bu metnin incelenmesinden oluşmaktadır. Bu çalışmada şiirler ve şairler hakkında önemli bilgi kaynağı olan mecmuaların Klâsik Türk Edebiyatı çalışmaları bakımından kıymetine değinilmiş, daha sonra çalışmaya konu olan Nurosmaniye Kütüphanesi 4968 Numaralı şiir mecmuası ana hatlarıyla tanıtılmıştır. Mecmua toplam 188 varaktır. Mecmuanın baş tarafında Ali Şîr Nevâî’nin manzum Kırk Hadis tercümesi yer almaktadır. Akabinde iki adet dünya haritası ve “Sûret-i Küre-i Zemin” başlığıyla coğrafî bilgiler mevcuttur. 16b’den itibaren mecmuada farklı şairlere ait farklı nazım şekil ve türlerine örnek şiirler yer almaktadır. Bu kısımda 125 şiir vardır. Bunlardan 104’ü gazel, 14’ü kaside, 3’ü terci’-bend, 3’ü müseddes ve 1’i mesnevi nazım şekliyle yazılmıştır. Çalışmamızda ise 1a-64b varaklarının transkripsiyonlu metni verilmiş ve metin üzerinde değerlendirmeler yapılmıştır.
Our study consists of transcript texts of leaves 1a-64b of poetry mejmua registered under number 4968 in “Nurosmaniye Library” along with its analysis. Value of mejmuas which are important sources of information about poems and poets with regards to Classical Turkish Literature was mentioned first, then poetry mejmua number 4968 in Nurosmaniye Library was introduced with the main lines. The mejmua consists of 188 leaves. Translation of 40 hadiths by Ali Şîr Nevai, in verse, is at the beginning of the Mejmua. There are two world maps and geographical information titled “Suret-i Küre-i Zemin” at the end of the Mejmua. There are poems which are samples of different verse patterns and types of different poets in the Mejmua from 16b on. There are 125 poems in this part. 104 of these poems are written in gazal form, 14 were written as qasida, 3 were terci-i bend, 3 of them were müseddes and 1 was written as masnawi. Transcript texts of leaves 1a-64b were given in our study and evaluations on the texts were made.

Description

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By