Publication:
LEXICAL COMPLIANCES IN POETRY TRANSLATIONS OF A. AKHMATOVA INTO THE TATAR LANGUAGE

dc.contributor.authorsIskhakova, Gulnaz R.; Kirillova, Zoya N.; Sahin, Liaisan
dc.date.accessioned2022-03-12T22:30:22Z
dc.date.accessioned2026-01-11T14:31:11Z
dc.date.available2022-03-12T22:30:22Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractThis article discusses the problems of translating a poetic text by the example of translations of poems by A.As a result of the analysis of lexical features, in particular neologisms and archaisms, it turned out that the latter are a frequent occurrence in the poetry of A. Akhmatova, which cannot be said about neologisms. Both archaisms and stylistic archaisms were revealed. All of them are translated into the Tatar language with active vocabulary. The study complements a number of works in the field of linguistics and poetics regarding the translation of Russian-language poetic texts into the Tatar language. In the framework of the work, the features of translating poems by A. Akhmatova into the Tatar language were identified, errors made during translation were identified. The main provisions, results and language material can be used in lectures on the stylistics and linguistics of the text, in practical classes in the Tatar language and translation studies.
dc.identifier.doidoiWOS:000504421000027
dc.identifier.issn1804-7890
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11424/235471
dc.identifier.wosWOS:000504421000027
dc.language.isoeng
dc.publisherMAGNANIMITAS
dc.relation.ispartofAD ALTA-JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccess
dc.subjecttranslating a poetic text
dc.subjectfrequent occurrence
dc.subjectlinguistics and poetics regarding
dc.titleLEXICAL COMPLIANCES IN POETRY TRANSLATIONS OF A. AKHMATOVA INTO THE TATAR LANGUAGE
dc.typearticle
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.endPage93
oaire.citation.issue2
oaire.citation.startPage91
oaire.citation.titleAD ALTA-JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH
oaire.citation.volume9

Files