Publication:
Translation as a tool of constructing intercultural relations: a case study on the relation betweenturkish and cuban cultures

dc.contributor.authorYILMAZ KUTLAY, SEVCAN
dc.contributor.authorsYILMAZ KUTLAY S.
dc.date.accessioned2023-09-18T10:55:27Z
dc.date.accessioned2026-01-11T08:48:16Z
dc.date.available2023-09-18T10:55:27Z
dc.date.issued2023-07-01
dc.description.abstractWith the cultural turn in Translation Studies, it has been accepted that translation is not just a linguistic but also a cultural activity. This cultural activity can appear in various forms such as a positive and constructive interaction or an asymmetrical power relation including assimilation, conquest and/or colonial activities between cultures. Literature, translation and translated literature can be used as a tool or strategy in this spectrum of complicated relations. The agents/actors taking an active role in these relations have become an object of study in Translation Studies as well as in all other fields of Social Sciences. Using his agent role as an ambassador, Ernesto Gomez Abascal wrote a fictional novel titled Havana’da Türk Tutkusu 1898 (Turkish Passion in Havana 1898) drawing inspiration from historical facts to construct a positive Turkish image in Spanish and Cuban literature and culture. Abascal was inspired by the future translator of the novel, Mehmet Necati Kutlu to write this book. Kutlu, who is an academician and an agent fostering the relations between Turkey and Latin American countries, reported his findings to Abascal about the Ottoman Empire and Cuban relations. Inspired by this information, Abascal wrote a fiction based on these historical records. This article will try to analyze the role of literature, translation and agents in the process of constructing cultural images through this example.
dc.identifier.citationYILMAZ KUTLAY S., "TRANSLATION AS A TOOL OF CONSTRUCTING INTERCULTURAL RELATIONS: A CASE STUDY ON THE RELATION BETWEEN TURKISH AND CUBAN CULTURES", Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, cilt.1, sa.49, ss.421-440, 2023
dc.identifier.endpage440
dc.identifier.issn2822-2466
dc.identifier.issue49
dc.identifier.startpage421
dc.identifier.urihttps://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/3064597
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11424/293496
dc.identifier.volume1
dc.language.isoeng
dc.relation.ispartofTürk Kültürü İncelemeleri Dergisi
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectTranslation
dc.subjectcultural image
dc.subjectthe image of Turks
dc.subjectCuban Culture
dc.subjectintercultural relations.
dc.titleTranslation as a tool of constructing intercultural relations: a case study on the relation betweenturkish and cuban cultures
dc.typearticle
dspace.entity.typePublication

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
file.pdf
Size:
435.97 KB
Format:
Adobe Portable Document Format