Publication:
Pervane Beg: Mecmü’Atü’n-Neza’ir: (261A-291A): transkripsiyonlu, edisyon kritikli metin

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Klasik Türk Edebiyatı üzerine yapılan çalışmaların artması, bugüne kadar bilinmeyen bir çok noktayı açıklığa kavuşturmuştur. Tabii ki bu çalışmalar uzun araştırmalar ve yoğun çabalar sonunda ortaya çıkmaktadır. Bu çalışmadaki amaç da edebiyatımızda karanlıkta kalmış şiir ve şairlere ışık tutmaktır. Yaptığımız tez çalışmasında 16. yüzyılda derlenerek yazılmış ve oldukça geniş hacimli olan Pervane Bey Mecmuası’nın 261A- 291A arasındaki 30 varaklık kısmı üzerinde transkripsiyonlu metin çalışması yaparak Klasik Edebiyatımıza küçük de olsa bir katkıda bulunmayı amaçladık. Tezimize konu olarak bu mecmuayı seçmemizin bir başka nedeni de daha önce birçok kez bölümler halinde yüksek lisans çalışması yapılmış olan bu eserin tamamlanmasına katkıda bulunmaktır.
In this study we try to research the one of the most important mecmua of nazires. Mecmua of Nazires of Pervâne b. Abdullah which was arranged in 1560 as 627 sheets presented to Süleyman I. and it is one of the most important mecmuas. This mecmua, contains 7360 ghazels and 625 poets. It’s recorded with number 406 in Topkapı Palace Library’s Baghdad Catalogue. Our study is occured by having been read in a transcribed way from the mecmua’s poem which are between 261a and 291a pages. In these thirty pages there are 127 poets and their 387 ghazels. Poem’s page numbers and their list can be found in the index part. In the list part, poet’s name with alphabethic order and their poems in the mecmua and thesis’s place are presented. In this study, language features of the ghazels has been protected. Ghazels are compared with their forms in the puplished Divans and unpuplished thesis and dissertations that we could reach.

Description

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By