Publication:
Başkurtça savaş beyitleri (inceleme-metin-aktarma-dizin)

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Bu çalısmada Baskort Halık Đjadı adlı eserdeki asker beyitleri, savas beyitleri, Rus- Japon savası ve Rus-Osmanlı savasları ile ilgili beyitler incelenmistir. Đncelemede metinlerin transkripsiyonu, çevirisi ve dizini yapılmıstır. Bu beyitlerde savasta çekilen sıkıntılar, üzüntüler, özlemler dile getirilmistir.
The aim of the thesis is to study Bashkir “beit”s on the 1904-1905 Russian- Japanese war and Russian-Ottoman wars. The “beit”s were translated in to Turkish and a transcription and on index were made. Sufferings related to the wars are described and human feelings are conveyed in the “beit”s under analysis.

Description

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By