Etude comparatıve de deux centres d’auto-apprentıssage du Français en Turquıe et en France (Türkiye’de ve Fransa’da kendi kendine Fransızca öğrenme merkezlerinin karşılaştırılması)

No Thumbnail Available

Date

2019

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Marmara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Bölümü

Abstract

Öğrenci odaklı eğitimin yabancı dil öğrenimindeki önemi tartışılmaz bir gerçektir. Öğrenci odaklı yabancı dil eğitimi konusunda yapılan çalışmalarda yeni bir kavrama dikkat çekilmiştir : kendi kendine öğrenme. Türkiye'de bu konuyla yapılan araştırmalar tüm dünyada yapılan çalışmalara oranla sınırlı sayıda kalmaktadır. Türk öğrencilerin bir kısmı, öğretmenlerinin hâkimiyeti altında yabancı dil eğitimi aldıkları için, çoğu şeyi öğretmenlerden beklemeleri şaşırtıcı değildir. Öğrenciler öğretmeni dinlemeyi ve tahtaya yazılan her şeyi yazmayı tercih ederler. Bu durum, yalnızca yabancı dil eğitimi için değil diğer dersler için de söz konusudur. Diğer yandan, bazı öğrenciler hem sözlü hem de yazılı olarak kendilerini yabancı dilde ifade etmede zorlanmaktadırlar. Sonuç olarak, öğrencilerin bir kısmı kendi kendine öğrenmede ya çok az yeterlidir ya da hiç yeterli değildir. Kendi kendine öğrenen öğrenci, kendi öğrenme sorumluluğunu alabilmektedir. Kendi kendine öğrenme, öğrenciyi kendi başına bırakmak anlamına gelmemektedir. Bu öğrenme, aksine öğretmen rehberliğinde sosyal bir ortamda gerçekleşir. Bu nedenle üniversiteler, medya kütüphaneleri, dil merkezleri veya kaynak merkezleri oluşturmaktadır. Bu merkezlerdeki pedagojik ve teknolojik kaynakların çeşitliliği, eğitim kaynaklarının seçiminde öğrencinin daha bağımsız olmasını sağlayarak öğrencinin kendi kendine öğrenmesini kolaylaştırmaktadır. Bu çalışmanın amacı, Türkiye'deki Galatasaray Üniversitesi'ndeki Kendi Kendine Öğrenme Merkezi (CAA) ile Fransa'daki Lorraine Üniversitesi'ndeki dil merkezi (Media-langues) arasında benzerlikleri ve farklılıkları öğrenci görüşleri açısından karşılaştırmak ve merkezin daha etkili çalışabilmesi için önerilerde bulunmaktır. Karşılaştırmalı eğitimle, her kurum için hangi özelliklerin birbirlerine transfer edilmesinin daha iyi olacağı araştırılmıştır. Bu nitel çalışmanın modeli bir durum çalışmasıdır. Yarı-yapılandırılmış görüşme, gözlem ve döküman analizi veri toplama aracı olarak kullanılmıştır. Araştırmanın sonucunda her iki merkez arasında benzerlikler ve farklılıklar olduğu sonucuna varılıp hangi noktaların öğrenci için daha yararlı olacağı tartışılmıştır. Bu iki merkezde teknolojik araçların kullanımın önemi vurgulansa da bazı öğrencilerin düşüncelerinden hareketle eğitimde teknoloji kullanımının yeni rolü rehber olan bir öğretmenin yerine asla geçemeyeceği sonucuna varılmıştır. Yazılım programları sınıfta bilgileri pekiştirme olarak kullanıldığında öğrencilere yararlı olacağı düşünülmektedir.--------------------Nowadays, the importance of the focus of learning on the student is essential in learning a foreign language. Research on Student-Centered Learning has been oriented towards a new concept : self-learning. Research on this topic in Turkey is limited compared to studies done all around the world. We know, however, that some Turkish learners are still accustomed to follow courses under the influence of their teacher and to expect most things from him. They prefer to listen to it and write down everything written on the board. This is not only the case for teaching foreign languages but also for other teaching. However, some students can’t speak during an oral intervention. As a result, these students appear unprepared or poorly prepared for self-learning. The autonomous learner can take charge of his learning. Autonomy does not mean leaving the learner to fend for himself, to do what he can. This learning takes place with the teacher in a social environment. For this, universities provide a media library, language center or resource center with self-directed learning throughout the world. The variety of pedagogical and technological tools in these centers facilitates the empowerment of the learner by enabling him to be more independent in the selection of teaching resources. The objective of this work is to compare the similarities and differences between the center of self-learning (CAA) at Galatasaray University in Turkey and the language center (Media-languages) at the University of Lorraine in France according to the students and also to make concrete proposals to make them more effective. Comparative education here makes it easier to borrow and transfer experience from one system to another to improve the existing one. The model of this qualitative work is the case study. The semi-directive interview, the observation and the resource analysis are used as an instrument of data collection. It can be deduced that there are similarities and also differences between the two centers by highlighting the particularities of each centre which can be effective for the learner. Despite of the importance of the use of technology in both centers, it can’t replace the teacher who takes on new role as guide for some students. The software can be more effective when they are supposed to be reinforcement tools during class.

Description

Keywords

French, Study and teaching, Turkey, Fransızca, Öğrenim ve öğretim, Türkiye, French, Study and teaching, France, Fransızca, Öğrenim ve öğretim, Fransa

Citation

Collections